quinta-feira, 29 de novembro de 2012

O SONHO DE TE AMAR




Este homem que me envolve e se movimenta a distancia
 há, se ele soubesse quantas fragrâncias envolvem  meus peitos
beijaria meus pelos galopando meus arrepios
 e eu amaria tua boca
Desfrutaríamos descalços o sabor das águas de nossos sabores
  vestindo de calor o mapa de nossos corpos 
 cruzaríamos fronteiras e florestas abertas entre montes e flores
 ferindo lençóis com mãos embriagantes
Depois, amando-nos ao som de nossos sussurros 
  vencidos dormiríamos no amado leito da terra





EL SUEÑO DE AMARTE


Este hombre que me envuelve y se mueve a la distancia
allí, si supiera cuántas fragancias rodean mis pechos
besaría galopando mis escalofríos
 y yo amaría su boca
Después disfrutaríamos descalzos el sabor de las aguas de nuestros sabores
vistiendo de calor el mapa de nuestros cuerpos 
cruzaríamos las fronteras y las colinas abiertas de bosques y flores
hiriendo sábanas con manos borrachas
Y amándonos al son de nuestros susurros
 vencidos  dormiríamos en el amado lecho de la tierra






















Reticências

Reticências